Carry the torch for türkçesi Carry the torch for nedir

  • Aşık olmak (genellikle karşılıksız).

Carry the torch for ingilizcede ne demek, Carry the torch for nerede nasıl kullanılır?

Carry : Sağlamak. Ağırlığını çekmek. Kabul edilmek. Taşımak. Bulundurmak. Çakmak. Bulaştırmak. Büyülemek. Üzerinde bulundurmak. Onaylamak.

The : Belgili tanımlık. Belirli veya spesifik bir kimse veya şeyi ifade etmek veya tanımlamak için kullanılan betimleyici (gramer). Belli bir objeyi veya kişiyi veya yeri nitelemek için kullanılır. Belirli durumlarda isimden önce kullanılır.

Torch : Şalümo. Fener. Asetilen lambası. Üfleç. Hamlaç. Kasıtlı yangın çıkarmak. Şalome. İnce kılların ortadan kaldırılması amacıyla karkasın alevle ütülenmesi işlemi. Cep feneri.

For : -dır. Çünkü. Dolayı. İçin. Karşılığında. Zira. Bir takımyıldızın adı. Nedeniyle. -dir.

Carry the torch : Karşılığı olmayan ve acı veren aşk duygusu hissetmek. Karşılık vermeyen bir insana karşı aşk duyguları hissetmek. Meşaleyi taşımaya devam etmek. Karşılık vermeyen birine aşık olmak. Platonik şekilde bir insanla ilgilenmek. Bir amacı gerçekleştirmek. Bir amaç için verilen uğraşı devam ettirmek.

Carry the blame : Sorumlu tutulmak. Sorumluluk taşımak.

Carry the baby : Sorumluluk taşımak.

Carry the ball : Lider rol üstlenmek. Topu taşımak. Görevin nerdeyse tamamını kendisi yapmak.

Carry the bat : Oyun dışı kalmamak (kriket).