Equivalent word türkçesi Equivalent word nedir

Equivalent word ile ilgili cümleler

English: All natural languages are equally complex--but in different ways. The grammar of Malay is simple, but choices among many superficially equivalent words are dictated by the social status of speaker and hearer.
Turkish: Bütün doğal diller eşit derecede -fakat farklı şekillerde- karmaşıktır. Malayca dilbilgisi basittir, fakat görünüşte birbirine eşdeğer birçok kelime arasında kişinin tercihi, konuşmacının ve dinleyicinin sosyal statüsünden etkilenir.

Equivalent word ingilizcede ne demek, Equivalent word nerede nasıl kullanılır?

Equivalent : Bilgisayar, fizik, kimya alanlarında kullanılır. Muadil. Denk. Eşdeğer ağırlık. Karşılığı. Bir gram hidrojenin yerini alabilecek ya da onunla birleşebilecek öğenin gram olarak ağırlığı. Değerleri ya da işlevleri özdeş olan niceliklerin özelliği. Bedel. Tekabül. Eşdeğer.

Word : Laf. Anlatmak. Bilgi. İfade etmek. Sözcüklerle ifade etmek. Kelime. Belli bir amaç için bir birim olarak düşünülmesi uygun düşen bir damga dizgisi. Lügat. Bilgisayar, bilişim, gramer alanlarında kullanılır. Sözcüklerle anlatmak.

Equivalent bases : Denk tabanlar.

Equivalent binary content : Eşdeğer ikili bilgi. Eşdeğer ikili bilgi içeriği.

 

Equivalent bit rate : Eşdeğer bit hızı.

Equivalent conductance : Eşdeğer iletkenlik. Aralarındaki uzaklık 1 cm. olan ve yüzeyleri yeterince büyük iki elektrot arasında bulunan bir eşdeğer-gram elektrolitin iletkenliği.

İngilizce Equivalent word Türkçe anlamı, Equivalent word eş anlamlısı

Sözcükler, direkt olarak Equivalent word ile ilgili eş anlamlı kelimeler olmayabilir. Kelime anlamı benzer olan sözcükler olabilirler.

Synonyms : Eşanlamlıları. Anlamdaş sözcük. Sinonim. Anlamdaşlar. Eşanlamlılar. Diğer adlar.

Synonym : Eşanlamlılık. Eş anlamlı (kelime). Anlamları aynı veya birbirine yakın olan kelimeler. dil bilimi açısından aslında anlamca birbirine tıpı tıpına denk düşen çok az kelime vardır. eş anlamlı sözler, genellikle bazı kelimelerdeki kavram inceliklerinin çeşitli sosyal ve dil kesimlerinde zamanla gölgelenmeye uğrayarak anlamca birbirlerine yaklaşmalarından oluşmuştur. et. yir/oron «yer»; süçig/tatlıg «tatlı»; yul/bınar «pınar»; ögirmek/sevinmek «sevinmek», tt. baş/kafa; ak/beyaz, kara/siyah, yemeni/yazma, bıkmak/bezmek/usanmak, bunalmak/sıkılmak, göndermek/yollamak; son bulmak/sona ermek; dilemek/istemek, kızmak/öfkelenmek vb. bir dilin kendi kelimeleri arasında olduğu gibi, alıntı kelimeleri arasında da eş anlamlı olanlar vardır. türkçe, arapça ve farsçadan yaptığı alıntılar dolayısıyla bu bakımdan bol örnekler vermektedir: göz / far. çeşm, ar. ayn; dudak / far. leb; kan/ ar. dem; buyruk/ ar. emr>emir; çok / ar. fazla; buyurmak/ ar. emretmek; değer/ ar. kıymet; yetenek/ ar. kabiliyet; üzüntü/ ar. keder; eğilim/ ar. temayül vb. dilimizde eş anlamlı sözlerin batı dillerinden alınmış örnekleri de vardır: doğruca, doğrudan doğruya/direkt; yönerge/talimat/direktif; boyunbağı/kıravat; canbazlık/akrobasi; iş, hareket/aksiyon; dingil/aks; hamamlık/banyo vb. Aynı kategoride kullanılan aynı taksonu ifade eden iki ya da daha fazla sayıdaki bilimsel isim. moleküler biyolojide aynı amino asidi kollayan iki ya da daha fazla kodon. Anlamdaş sözcük. Eşanlamlı. Bilgisayar, bilişim, biyoloji, gramer, veterinerlik alanlarında kullanılır. Aynı kategoride kullanılamayan aynı taksonu ifade eden iki veya daha fazla sayıdaki bilimsel ad. moleküler biyolojide aynı aminoasidi kodlayan iki veya daha fazla kodon. Eş anlamlı.